GEA • About the group
Please activate JavaScript.

What is it all about?

Um was geht es denn da?


An open, international group with a variety of interests.


Eine offene, gemischte Gruppe geselliger Leute mit vielfältigen Interessen.


Everything you can think of, from sport to culture.


Alles, was Dir einfällt, von Sport bis Kultur.


Pick an event and come along. -
It's worth it!
Phone numbers are in the programme and on the web site.


Such Dir eine Veranstaltung aus und komm einfach. -
Es lohnt sich!
Telefonnummern stehen im Programm und auf der Website.


English is our official language.
Depending on who attends the event, there are also sometimes conversations in German.


Englisch ist unsere offizielle Sprache
Je nach den Teilnehmern an einem Event gibt es manchmal auch Gespräche in Deutsch.


No membership fee.
Each person attending an event is responsible for his or her own costs (price of admission to a museum or theatre, cost of food and drink at common meals or visits to wine or beer festivals, cost of transport, etc.


Kein Mitgliedsbeitrag.
Jede/r Teilnehmer/in ist für seine/ihre eigenen Ausgaben verantwortlich (Eintrittspreis für ein Museum oder Theaster, Kosten für Verzehr und Getränke bei gemeinsamen Essen oder bei Besuchen von Wein- oder Bierfesten, Fahrtkosten usw.


… are always welcome!


Neue Teilnehmer sind immer willkommen!

The GEA is a very 'loose' organisation. It has a website and a mailing list.
Those who register on the mailing list will receive an e-mail at the beginning of a month with the events calendar for the month, and also the occasional e-mail during the month about an event that was planned at short notice after the calendar was sent out.
The events are of course also published in our online events calendar on this website and can be downloaded as a pdf file.

The GEA has no membership as such; a 'member' is anyone who subscribes to our mailing list. We have no membership dues. Therefore, we have no money. And, needless to say, we have no office or building. We do everything from our computers at home.

We don’t actually organise events as such. What we organise is a visit to an event that has already been organised and is taking place in Munich or vicinity.
An event is always suggested by a member ('the organiser') who is interested in that event and will be attending it. We then enter it into the calendar. Our events are open to everyone, 'member' or not.